Inicio » Género » Estrategia » La escena de Fire Emblem que aterró a los censores norteamericanos

La escena de Fire Emblem que aterró a los censores norteamericanos

Censored

Hacía ya un tiempo que no teníamos por aquí una divertida sesión de censura ridícula “made in USA”, con lo que nos divierte. La última demostración de que los censores estadounidenses son la leche nos la ofrece Fire Emblem: Awakening, cuyo último DLC incluía una escena que roza el sexo explícito, y llevó a la decisión de poner un cacho de tela para no escandalizar a la gente. Ya veréis a continuación qué cosa tan tremenda…

Tharja

La versión de la izquierda es la japonesa, y la de la derecha la americana. Como veis, es una cosa terrible, que no se puede aceptar en un juego con una calificación por edades por debajo de 77 años… yo es que nunca los llegaré a entender, parecen cosas de otra época, pero bueno, supongo que en Estados Unidos no son pocos los chavales que jugarán a Fire Emblem y tendrán padres con mentalidad “de otra época”, si es que a ellos nos se les ha pegado ya…

En fin, que al margen de eso, me entero por nuestros compañeros de El Blog de Topofarmer de que en Europa también tenemos ridículas censuras, como la que podéis ver a continuación en una conversación del DLC del nuevo Fire Emblem titulado Gresca en la cosecha:

Tharja1

¿Veis que hablan sobre pelo bonito, no?

Tharja2

Pues resulta que en la versión americana hablaba sobre sus caderas y otras cosas que rebotaban.

Tharja3

Preguntándose además por lo blancas y blanditas que deberían ser. Como veis, le han quitado toda la gracia a una conversación que tampoco era como para no decirla en horario infantil…

EDIT: Pensábamos que el cambio era de la versión en inglés a la versión en Español, pero como nos ha apuntado nuestro compañero Doble R, el cambio empieza en la versión en inglés para Europa.

Vía: El blog de TopofarmerDestructoid

Acerca de... Amorin Uzuki

Alfonso I. Amorín es doctor en Historia por la Universidade de Santiago de Compstela . Es un friki de los videojuegos, fan de las series de HBO, la música épica y la cultura japonesa. Actualmente a vueltas con Skyrim, Bayonetta 2, The Witcher y Rogue Galaxy. A petición popular por fin me he hecho un Twitter.

Tal vez te interese

rdr2

Aquí está el esperado tráiler de Red Dead Redemption 2

Si hace un par de días nos hacíamos eco de su lanzamiento, hoy ha llegado ...

reddeadredemption2

Por fin se anuncia Red Dead Redemption 2

Uno de los mejores juegos de la pasada generación de consolas, Red Dead Reademption, ha ...

41 Comentarios

  1. Es que no sabéis, en América esta prohibido mostrar carne… eso si, sangre, tripas, vísceras y demás asquerosidades todas las que queráis…

  2. El Príncipe de las tabernas

    No puedo evitar preguntarme en qué contexto sale esa imagen

  3. Heavy RockMX

    Son solo unas panties de mujer, qué de malo hay en ello, y no dejan ser al personaje masculino insinuándosele con piropos, mugres gringos

  4. Oh my Dog! ¡Unas bragas! ¡¡Todos a cubierto!! ¡¡Encierren a los niños y bloqueen las puertas!!

    Ay… estos yankis… aun no me explico como es posible cosas como que en Youtube no se pueda ver ni un pequeño pezón pero si puedas ver algun destripamiento animal y algun que otro suicidio (y ojo que es completamente cierto)

  5. no se puede mostar una chica ligera de ropa de manera nada sujestiva y atrevida pero se pueden comprar armas a la vuelta de la esquina this is america

  6. Prisonerofheaven

    Ya no es sólo censura, las traducciones de juegos japoneses al español se hacen de forma muyyyyy libre, tanto que a veces cualquier parecido con lo que han dicho originalmente es pura coincidencia, y la mayoría de las veces es para meter tonterías que no vienen a cuento.

    Algunos ejemplos son el Lost Odyssey o el más reciente Ni no Kuni, que cualquiera que tenga nociones de japonés y lea los subtítulos en español después de haber escuchado las voces se echa las manos a la cabeza.

    La gente se queja mucho de que los rpgs nos lleguen en inglés, y con todo el derecho del mundo, pero después de ver algunas traducciones como en el caso del Fire Emblem he terminado por cambiar el idioma de los subtítulos a inglés, que me daba vergüenza leerlos.

  7. Qué estupidez. Como habéis dicho, parece que esto fuera otra época. En pleno siglo XXI y con cuarentamil videojuegos con motivos mucho más censurables que este, y sólo porque a una chica se le ve el culo, se le censura.
    Y esto coge más lógica habiendo juegos en Wii como Manhunt 2 que son exageradamente sangrientos y violentos, pero al menos no se ven chicas usando tangas, que es lo importante.

  8. Me extraña que no hayan puesto esto:
    http://awkwardzombie.com/index.php?page=0&comic=040813

  9. meito anizawa

    y si eso es asi con la simple censura de una imagen que no muestra nada, que tal si hubieran traido a queen’s gate de psp al mercado americano hubieran pegado el grito en el cielo por las imagenes hay algunas que rayan incluso en lo hentai

  10. Me matan estas censuras gringas xD

  11. Yo llevo años preguntándome que tienen en la cabeza los que hacen estas censuras… entre esto y lo que le hace 4Kids a Pokémon y Sonic X, se ve que en Estados Unidos juegan a ver quien hace la censura más estúpida (ojo, que lo de España también tiene “tela”).

  12. Yo pensaría que es un complot para hacer ver mal el trabajo artistico de los autores japoneses. Recuerdo cuando estrenaron one piece en cartoon network y no puedo describir la cantidad de diarrea audiovisual que me bañó en ese momento (un pokerap para one piece??? http://www.youtube.com/watch?v=0BlHko8CWss) y estas series no se comparan a lo explicito que puede ser por ejemplo billy and mandy en ocaciones.

  13. estaria bueno que pixfans realicen un articulo sobre los juegos que pudieron salvarse a la sensura y mostraron ese humor “picante” en algunas parte de sus juegos. o en su mayoria como es el caso de conker bad fur day de n64

  14. Ricardo_chktno

    madre mia esa imagen sin censurar me a dado ganas de violar a todo lo que se mueva¡¡¡¡¡ que bueno que censuren esas cochinadas¡¡¡¡¡ con su permiso voy a casar venados con mi ametralladora y mi tanke que me compro mi papi para distraerme y bajar esta calentura enfermiza.

  15. Tengo una razón mas para conseguir ese juego XD

  16. Les regalan armas de fuego a los niños y no son capaces de mostrar un lindo trasero…

  17. Vamos, no es la primera vez que gringolandia lo hace, sino miremos atrás y veamos FFIV termendamente censurado. Y no es el único caso.
    Creo que como mínimo es hipócrita, cuando sus películas tienen un contenido sexual y violento bastante pasadito, sino solo hace falta mirar las recientes películas de producción estadounidense

  18. no hade falta que lo digáis, en el juego de la pucelle, la censura es enorme, no se le ven los pendientes en forma de cruz a Alouette, las pistolas de Croix Raoul, Croix fumando, y unas cuantas cosas más censuradas, estos yankis dan asco, y la verdad, que me gusta ese culete. por eso creo que es mejor pillarte la versión original, aunque no te enteres mucho, porque disfrutas más

  19. @ Amorin, eso de la censura en la traduccion española es incorrecto, en realidad la censura es de la versión Europea de la cual se tradujo la versión española, en la versión inglesa europea tambien habla de su pelo

    http://i.imgur.com/LZ2oHgMl.jpg

    Lo pongo para que la gente no se lleve una idea equivocada

  20. Lo gracioso es que los que censuran son familias ultra conservadoras que es escandalizan por ver una teta… y tienen 8 hijos xD

  21. La versión de Fire Emblem para los que no se quieren tocar con sus juegos… XD

  22. Agus Sesmero

    No hace falta leerse libros de historia, para saber que los Ingleses Estadounidenses (que no americanos), esta mal de la cabeza.

  23. Googlero Mayor

    @Doble R: Excelente dato. Ahora sé que esperarme de esta versión traducida, censurada y vuelta a traducir X_x.

  24. se ve mas bien con la tapadita, pareciera que no tuviera nada

  25. Recuerdo que jugué al Super Robot Taisen Original Generation Endless Frontier para DS y el juego estaba plagado de tetas, culos, mujeres dándolo todo y humor a raudales sobre las curvas de las protagonistas. Pero claro, no es una franquicia multitudinaria como Fire Emblem distribuida por Nintendo, es eso.

  26. Toda la razón, Doble R. Se entiende este tipo de censura en la versión europea.

  27. @Doble R: Gracias por el apunte, ya he modificado el artículo 🙂

  28. Absurdo. Hasta el Pokémon Azul tenía sus comentarios picantes. Son cosas que nunca voy a entender, la verdad.

  29. powerlebrato

    Hombre . Cualquiera sabe que ver bragas es lo que hace que la gente se mate a tiros en EE.UU. y no la venta libre de armas…

    Vamos para atrás, como los cangrejos.

  30. Pero si ninguna de las dos dice nada! ¿Es que jamás vieron un mod de Skyrim con un culo desnudo de verdad? Por favor dan risa…

    Yo no entiendo a los que juegan en consola y se autodenominan “Gamers”. Entendería a los que se distienden un rato al llegar a casa y no le dan importancia, pero un GAMER debería dejar los PCs de juguete y pasar al PC de verdad… ahí también hay censura como en todo, pero bajas un nude patch y listo, ¿por qué? Porque se me da la gana, soy adulto y tengo el control total de mi equipo ¿necesito alguna otra razón? Y si el juego no está en PC pues debe ser una mierda que no vale la pena, una película interactiva interrumpida por jugabilidad pasillera o algo por el estilo, tienes miles de juegos para elegir en PC ¿qué te hace perder tiempo en juegos para nenas? Dejen de ser tratados como niños, pagando de más, hardware cerrado, atraso técnico y hasta mental, maduren.

    Perdón por la sinceridad pero es que me afligió hallar un sitio tan prometedor y la mayoría de sus temas dedicados a ¡PCs de juguete! ¿qué mierda me importa un juguete, cerrado y desfasado? Es como ir a una web deportiva dedicada a tomar el té con las nenas, maduren de una vez. Saludos!

  31. Siiii “clarooo” ser un gamer consiste en poder ir con una elfa desnuda por skyrim.

  32. Delkitag Eitarou

    @Anthor. Toma como ejemplo el detalle del gimnasio de Erika. En El Remake de 2da generacion (en el de Primera sigue ahi) se borro el Dialogo donde el viejo decia que el gimnasio estaba lleno de Chicas, y fue cambiado por “Este Gimnasio esta lleno de entrenadores fuertes”

    @Icheshard Claro que si, campeon. A otro perro con ese hueso, tu ni eres Gamer ni nada. Solo eres un Crio que se cree el guay por un Nude Patch

  33. Fire Emblem en Japón tiene una larga tradición de personajes que hablan con doble sentido, dicen chistes picantes o abiertamente gustan de “tocar tetas” o “hacerse los graciosos” con las chicas, como también chicas que abiertamente buscan relaciones “casuales” (aventura sexual) con alguno de los personajes masculinos, hacen también chistes picantes e insinuaciones abiertas de atracción sexual. Me hace gracia que hayan retirado en Inglaterra los comentarios “picantes” en el DLC, que penoso, peores cosas pasan por TV a un horario vespertino.

    Pero eso no es todo. Aunque muchos no lo saben, hay personajes abiertamente homosexuales (Heather lesbiana declarada en FE: Radiant Down para Wii e incluso Ike se rumora que podría ser homosexual), bisexuales (en FE Blazing Sword para GBA), de “sexualidad dudosa”, ya que no sabes si es hombre o mujer (como Xane/Chainey de FE Mistery of the Emblem para NES y DS), relaciones incestuosas o que insinúan incesto (FE Seisen no Keifu para SNES tiene muchísimo y es la base de la historia del juego), parricidio, violación sexual, esclavitud, algo de efebofilia, etc. En Japón no lo esconden, si bien la mayoría no son más que “subplots”.

    Ahora es bastante penoso tratar de censurar un TRASERO que no es ni la mitad de provocativo. De vergüenza que los de NOA sigan anclados al siglo XIX. Ridículo. Entiendo que en los 80’s la cosa fuera así, pero estamos en pleno 2013 y ya no vale.

  34. ¡Un culo! ¡NOOOOOOOOO!

  35. Un trasero suave como una almohada y blanquito como la nieve!!!! Tapen los ojos a nuestros inocentes hijos!!! rapido!!! XD

  36. Delkitag Eitarou

    @Gustavo Lo de Suave como una Almohada y Blanquito como la Nieve es lo que dice la Drago Loli a Tharja refiriendose a sus Pechos (Bien Grandotes por cierto owo)

  37. El problema es el mismo que sucede con la animacion japonesa… es dificil que los canales en casi todo pais occidental pase una serie animada actual debido a que no se pueden mostrar ciertas cosas en horario para todo público
    En el caso de los juegos es similar.. por mucha mier.. que sea USA Los distribuidores (en especial los de la gran N) ven como negocio aquello que puede llegar al gran público (tanto aquellos que son liberales como la mayoria consvadora, no olvidemos que la iglesia es algo que influye mucho en occidente)
    No pasa solemente con este juego.. en Los Narutos de gamecube, los sexys no jutsus aparecen con naruto con traje de baño en vez de estar en pelotas.. (de todas maneras es lo único, ya que Tanto el manga como la serie de animacion y los juegos de Naruto tienen poco o nulo ecchi)
    Mas allá de que uno pueda ser mas liberal en el sentido de que le gusta las chicas “ligerisimas” de ropa y las escenas sexuales… la realidad es que el producto para todo el gran público es el negocio… al menos en Occidente en general

  38. terry, eso es el “mass media” allá en yankilandia. Muchísimas películas (ejemplo) han sido censuradas a lo largo de su historia para poder obtener la clasificación “R” y más frecuente el “PG-13”. Ninguna película que desea ser comercialmente rentable debe obtener la clasificación “NC-17”, de ahí el porque razón eliminan algunas escenas o incluso algunos sonidos. Porque un culo en un videojuego no debe verse, pero curiosamente es el mismo país donde regalan armas hechas para niños y los padres ni se enteran que demonios es el “Call of Duty”; no provoca violencia “per se” un videojuego, pero para eso están las clasificaciones por edad. No a la censura, si a la regulación.

  39. Mas alllá del quilombo que hay con el tema de las armas en USA, donde TODO el mundo está armado y donde Si los americanos no consumieran tanta droga, méxico no seria lo que es a nivel carteles de droga…
    El tema de la censura es igual en occidente en general, con mas o menos llegada.. es similar tanto en España, como en argentina, como en USA, inglaterra o canadá..
    Ya lo dijo El genial Mario castañeda en pleno augue de la segunda oleada japonesa con el estreno de los primeros capítulos como doblador de Goku “Por el lado de la censura, somos dos culturas diferentes Japón y México, tenemos muchas cosas en común, pueblos trabajadores, que han sufrido cosas fuertes, hay muchas cosas que compartimos, pero hay cuestiones que ellos expresan de otra forma más libre que nosotros. Creo que debemos encontrar un punto medio, en el que no quede el trabajo original, y pueda ser aceptable a nuestras costumbres, nuestras raíces, nuestras tradiciones”.
    Sin embargo eso funciona cuando no es tanta la diferencia… (lease no poco o nulas escenas que editar). De allí a que Series como Slam dunk, capitan tsubasa, orphen u slayers tengan buena llegada y en algunos casos gran repercucion..
    El hueco dejado por el éxito de producciones japonesas fue llenado por producciones americanas como House, big bang theory e incluso inglesas como la incluso mejor It crowd, office, etc.
    No hay que olvidar que en occidente la parte conservadora es gran porcentaje de la sociedad y los productos se basan en llegar a la mayor cantidad de gente, tanto conservadores como liberales o creen que el éxito de Pixar, dreamworks y demas productores es porque si? el hecho de editar las películas de Marvel y DC para que sean algo que pueda ser visto por el gran público es porque si?? No olviden que los gustos personales son los gustos personales.. pero un productor o director de cine, director de programacion de algun canal, va a tratar de conformar a la Gran MAZA…
    Lo triste es que consultando con un editor de una editorial argentina que edita comics japoneses, el mismo no negaba la decadencia de los comics, dibujos y juegos japoneses… pero que asi como está ahora no va a cambiar de opinion en que comics como thengo tenge, junto con juegos y series similares es lo que mola ahora.. y que mientras en las convenciones vayan los mismos de siempre es suficiente con las redes sociales e “internet”… aunque tengan que quedarse casi como un güeto.
    No lo digo justificando u opinando, yo no opino… solo le cuento lo que pasa en el mundo de los negocios si le gusta bien y si no tambien

  40. Las malas traducciones a veces no son malas, son versiones censuradas de los originales y en esto siempre recordaré ver Blue Velvet en la puritana TV3 de los 80-90, donde Isabella Rossellini dice “Ell va posar la seva semilla dins meu” = “Él puso su semilla dentro de mi” cuando en la versión en castellano decía “Él puso su semen dentro de mi”. Cada cual puede sacar sus conclusiones. Lo de las viñetas mostradas aquí es lo mismo.

    En el mundo manga nipón, el lesbianismo encubierto de las chicas está muy extendido, cualquiera que haya visto episodios de Sailormoon -un ejemplo de tantos- lo sabe. Llevan un rollo “qué mona eres” o “cuánto te aprecio” o “te protejo de esos cerdos (o cerdas)” que se puede interpretar como se quiera, pero esto, unido a cuerpos turgentes ligeros de ropa o en bragas, multiplica las ventas entre japoneses ávidos de erotismo. En EEUU esto no lo pueden permitir porque sabemos cómo son: Janet Jackson no puede enseñar una teta sin que la crucifiquen, pero los escolares pueden ver cómo la gente se acribilla a balazos en cualquier teleserie…

    En fin, la historia de siempre. La censura es motivo de risa para no llorar por lo que significa. Siempre es cuestión de “a ver adónde han llegado esta vez”. Aunque el píxel de la raja del culo en Another World es para mí el límite (hasta la fecha).

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *