,

El barrio con calles con nombres de videojuegos ya es casi una realidad

Hace ya unos meses comentábamos la curiosa iniciativa de la asociación de vecinos Arcosur, un nuevo barrio de Zaragoza, en el que sus calles podrían tener nombres de videojuegos. Pues bien, la iniciativa ha prosperado y ya es casi una realidad puesto que como podemos comprobar en este plano ya están decididos los nombres de las calles y su situación a la espera de la aprobación del ayuntamiento. A continuación podéis ver la lista de calles, no son muchas, y en algunos casos las han castellanizado haciéndoles perder parte de la gracia.

1. Principe de Persia
2. Super Mario Bros
3. Arkanoid
4. Gran Turismo
5. Los Sims
6. Tetris
7. Fantasía Final
8. La Leyenda de Zelda
9. Sonic
10. Invasores del Espacio
11. Pang

Vía: GamesAjare

85 comentarios
  1. millus
    millus Dice:

    fantasia final suena medio cutre…..
    pero el resto están bien….
    espero q la calle de Sonic no tenga restricciones de velocidad…..

    Responder
  2. Decatonkeil
    Decatonkeil Dice:

    Calle Invasores del espacio mola jajaja, el careto que van a poner los carteros y mensakas cuando lo vean en las entregas jajajaja La leyenda de Zelda y Principe de Persia creo que son los únicos que no sufren por la traducción, como que da igual una cosa que otra.

    Responder
  3. Jaime
    Jaime Dice:

    Por lo menos no cambiaron también a Super Mario Bros. por Hermanos Super Mario.

    Arkanoid fue la que más me encantó, si fuera por mi madre, se llamaría “la calle del juego de la bolita”, de veras se vició con ese juego hace algunos años XD

    Responder
  4. ToTaKo
    ToTaKo Dice:

    Lo gracioso sera cuando hagan un pedido online o algo así por el estilo…

    Pedido a dealextreme por ejemplo

    Dirección: C\ Super Mario Bros Nº 3

    Creo que el chino de turno se lo tomaría a cachondeo xD

    Responder
  5. fito
    fito Dice:

    Jeje, me gustaría vivir en Fantasia Final, 7; Gran Turismo, 2; Super Mario Bros, 2…

    Aunque creo que se han pasado un poco al no poner ningún nombre de persona, por ejemplo “Calle Gunpei Yokoi”. Suponiendo que como en Barcelona, haber traspasado sea requisito para ello.

    Responder
  6. chingomil
    chingomil Dice:

    Jajajaja tienes bastante razon ToTaKo xDD, direccion calle tetris esquina con la legenda de zelda lol, estaria genial vivir ahi =3

    Responder
  7. Dynamite Duke
    Dynamite Duke Dice:

    ¿En serio van ha hacer esto en Zaragoza? ¿no será un Fake?

    de ser verdad, fijo que los del teledario de A3 lo dan como noticia reciente dentro de una semana (ya ha ocurrido con otros articulos de este blog)

    Responder
  8. Jimmy
    Jimmy Dice:

    Bueno podría ser peor. Imagínate vivir en la calles “Imagina ser diseñadora de moda”, “Forsaken”, “Super Street Fighter II HD Remix”.

    Si pusiesen en una ciudad una calle con el nombre de Chuck Norris (o una estatua del ranger de Texas) atraerían bastante turismo gracias a muchísima publicidad gratuita.

    Responder
  9. Ro
    Ro Dice:

    A ustedes los españoles, yo soy chileno, les respeto mucho ese amor que sienten por sus idiomas, pero a veces lo encuentro muy exagerado, sobretodo cuando les molesta que un juego no llegue con voces ibéricas sobretodo la genial de snake (debe ser porque yo nunca he jugado uno con voces latinas al menos, exepto ciertos personajes de grim fandango :p)
    Hay una razón por la que cuando se traducen los nombres de las películas no se traducen textuales, porque no pegan (suena feo en realidad las guerras de la estrella) por lo que pienso que debieran mantenerse algunos nombres en inglés que en español no suenen bien, a saber Final Fantasy, space invaders, porque además todos en occidente los conocemos así

    Por lo demás me parece una EXELENTÍSIMA IDEA

    Responder
  10. Raptec
    Raptec Dice:

    -Tome por el principe de persia y baja por invasores del espacio… eso, y al lado hay una salchichoneria y ahi llego
    -ah muchas gracias!!

    Responder
  11. Rod
    Rod Dice:

    @Nemb: Sí, suena a película porno.

    ¿Edad de los Imperios? ¿Pang? al menos es mejor que cierto manual Hoygan que pasaron por aquí hace un tiempo.

    Responder
  12. Kïko
    Kïko Dice:

    @Ro: Pues precísamente ahora que lo mencionas, es curioso que aqui en españa es MUY raro que traduzcan el nombre original de las películas o las series, salvo las típicas americanadas que pretenden ser graciosas al estilo “2 colgados muy fumados” o “casi 300” que dan pena solo de leer el título. En cambio en sudamérica es MUY común que se traduzca, a veces con nombres que tienen poco o nada que ver con la realidad, nombres de series o películas, véase “El equipo A” (The A Team) traducido en sudamerica como “Los magníficos” (nadie duda que lo sean ojo) entre otros muchos ejemplos.
    Al hilo del asunto… soy de Zaragoza y me repatea que hayan traducido los nombres pero tranquilos, hablaremos con el alcalde y lo que haga falta, está a un tiro de piedra…

    Responder
  13. Zeioth
    Zeioth Dice:

    A ver lo que tardan estas calles en llenarse de grafitis haha, pero me parece una idea genial, con la cantidad de videojuegos que existen ojala mas sitios tomaran la iniciativa.

    Responder
  14. quiensab
    quiensab Dice:

    Dynamite Duke puedo asegurarte que no es un fake ya que tengo unos amigos que se han comprado un piso alli, lo que no se es en que calle van a vivir asi que ahora les envio el mapa y que me digan el nombre de la calle que les ha tocado, porque por unas indicaciones que me dijo me parece que le toca la zona con estos nombres

    Responder
  15. KageReneko
    KageReneko Dice:

    La unica razon por la que la calle de Mario no se llama Super Hermanos Mario es porque algunos borricos siguen pensando que Bros. es el apellido de Mario…

    Responder
  16. Agustinzaccarellocasal
    Agustinzaccarellocasal Dice:

    la calle de sonic debe haber choques por la velocidad,en la de mario debe haber lomas que te hacen saltar y en la de space invaders te invaden el auto (mejor comprarse un alfa romeo)

    Responder
  17. BlueFrogg
    BlueFrogg Dice:

    En la calle Tetris los edificios tienen que ser un caos, todos con formas raras y encima con agujeros por todas partes porque si acaban una pared harían “Tetris” y adios tabique. XDXD.

    Responder
  18. Aki
    Aki Dice:

    Pues a mi me parece que tienen cierta gracia algunos nombres traducidos al castellano.

    Lo que daría por vivir en la calle “Invasores del espacio”!!
    XDDD

    PD. Sería brutal tambien la calle “Doble Dragón”

    Responder
  19. Rocman X
    Rocman X Dice:

    Que lastima que las casas no esten terminadas todavia y por lo que se ve va para largo ya se sabe con lo de la crisis inmobiliaria y todo eso, un comentario me hizo dudar un poco si esto es legal vamos me imagino que si las calles siempre a sido una forma de homenajear a alguien sin animo de lucro pero no se me da que estas casas son una inversion segura para algun fan de los videojuegos, y alguna tienda que saque provecho del nombre de las calles y le saque provecho con lo que el dueño del copyright no le ara mucha gracia.
    Lo de castellanizar algunos nombre se hizo mas que nada por que es mas practico no todos jugamos videojuegos y no todos escribimos correctamente el ingles se imaginan voy a enviar una carta a mi nieto a la dirreccion fainal fantasi o a la calle espeice invaders, lo se a nosotros una aberracion como esta es practicamente imposible pero amigos aunque no lo crean existe gente que no sabe que es el pacman ni conocen a sonic, pues eso no lo emos echo porque nos encante españolizar todo que no digo que no sea haci pero en este caso la junta que decidio esto era consiente de lo que estaba haciendo.

    Responder
  20. Ichigo
    Ichigo Dice:

    Aznar nos hizo de las suyas con la burbuja inmobiliaria. Sin él, el mundo sería aún mejor. Por supuesto, si en el municipio de Pollença hubiera una calle de nombre franquista, sería reemplazado el nombre de “Franco”, “El Caudillo”, “Francisco Franco Bahamonde” y otros motes del dictador por uno, sea de dibujos animados (Mickey Mouse, Bugs Bunny, Son Goku, Bob Esponja, Reena Inverse, Bobobo…) o de videojuegos, como Pixfans mencionó (que también pondríamos Kirby, Pacman, Bubble Bobble, Halo, PuyoPuyo, Beatmania…) o incluso de películas y actores (Rambo, Bruce Lee, Scary Movie, Drácula, Mars Attacks…) entre otros. La baraja de nombres está cada vez más extensa hoy en día.

    Responder
  21. Pepius
    Pepius Dice:

    Algunos nombres se han quedado un poco chustas con la traducción, pero otros molan. Lo que me queda un poco sosote es la de sonic. Yo hubiera puesto “sonic el erizo”

    Eso sí, como la calle arkanoid cruce a la tetris ahí puede haber movidas…

    Responder
  22. Camats
    Camats Dice:

    Bueno ahí falta la calle de D&D no todo tiene por que ser de videojuegos, por cierto seria una maravilla ambientar las calles segun su nombre.
    Que gozada vivir en la calle Arkanoid!!! a ver si esto se extiende en las ciudades de todo el mundo.

    Responder
  23. Alberich
    Alberich Dice:

    Jajajajaja, imaginaos la siguiente escena.

    “Noticias de la hora de comer”

    Presentadora “Hoy ha habido una serie de tiroteos en el cruce de la calle Sonic con la calle Super Mario, al parecer se trata de una lucha de bandas”

    xDDDD

    Responder
  24. Judaslayer
    Judaslayer Dice:

    No me imagino una calle “Gran robo de autos” o una “Llamado del deber”. Si hicieran una llamada “Media-Vida” me voy directo a vivir allá, con mi palanca mágica.

    Responder
  25. Memeo
    Memeo Dice:

    Un problema con los taxistas, es que le pidas que te lleve a la calle Quake (cueik) y no te entienda porque él dice Cuaque

    Responder
  26. Trivi
    Trivi Dice:

    Me imagino la calle invasores del espacio llena de gente esperando que lleguen, la calle Super Mario como un gremio de fontaneros y la calle La Leyenda de Zelda llena de castillos xd
    Pobres carteros y repartidores xd
    Saludos!

    Responder
  27. Kinsak
    Kinsak Dice:

    @Jaime: Si conosco los 3 juegos, pero esos son “SUPER” PANG, y creo que el nombre va mas enfocado al PONG que es mas conocido, aunque tal vez tengas razon.

    Responder
  28. ToTaKo
    ToTaKo Dice:

    Tampoco creo que duren los letreros de las calles colgados en la esquina mucho tiempo (yo me llevaría uno si viviese cerca XD) y si encima están adornados ni te cuento xD

    Responder
  29. Pablo
    Pablo Dice:

    Cuando e visto la noticia no me lo he creido, soy de Zaragoza y cuando empezaron a poner calles con nombres de peliculas, estube comentando con un amigo que estaria bien poner calles de juegos! y mira tu por donde!! jejejeje me encanta lo de las traducciones espero que cambien de idea y dejen los nombres originales.

    Responder
  30. José Joestar
    José Joestar Dice:

    En el diario “Qué” de hoy han sacado la noticia como portada de la edición impresa y no hay ninguna referencia a vosotros o otra web, no sé si en la edición web os mencionan o a la otra web que haya sacado la noticia, es una vergüenza

    Responder
  31. Darth-Santi
    Darth-Santi Dice:

    @Cpt. Amarao: “Super hermano Mario” XD

    “Fantasía Final”… “Invasores del Espacio” :S, pero el resto safa bastante, ojalá les aprueben el proyecto 😉

    Responder
  32. The Avid Alchemist's Alcove
    The Avid Alchemist's Alcove Dice:

    Wasaaaaaaaaaaaaaaaaa mi tia se va a comprar alli una casica, pero ella va a ubicarla en la calle nombre de pirineo.

    Responder
  33. armandotrompeta
    armandotrompeta Dice:

    Fantasia Final jajaja Estoy seguro de que la persona que ha traducido los nombres no tiene ni puta idea de videojuegos jaja

    Responder
  34. BionicTenshi96
    BionicTenshi96 Dice:

    …como siga asi me tocara vivir en la calle Hyrule algun dia XD
    Bueno como sea, nombres de videojuegos para calles es como que un poco mejor que ponerles nombres de personajes historicos que nadie conoce 😀

    Responder
  35. Rod
    Rod Dice:

    @Jaime: Tienes razon, existe el Pang. Pero hay que admitirlo, todo el mundo lo asociará con “Pong” en un inicio.

    Responder

Trackbacks y pingbacks

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

Responder a regis Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *